Skip to main content

Summer Reading, Storywalk support, and other new stuff

Submitted by madeline on

Summer Reading is just around the corner, and we bet you’re feeling pretty busy right about now!

Summer Reading Tags

To make your lives a teeny-tiny bit easier, we’ve tagged stories in the Storytime Commons that fit the 2022 Summer Reading themes– iRead’s Read Beyond the Beaten Path (camping, adventure, forests, nature) and CSLP’s Oceans of Possibility (oceanography, water). In the Storytime Commons search box, type in “read beyond the beaten path”, “oceans of possibility”, or “summer reading 2022” to find relevant recordings. 

 We’re in the process of developing several additional stories with camping and ocean themes, so keep checking back! 

LibraryCall News

This week we’re welcoming a new Content Developer to our team! Stephaney Cortes Alvarado will be focusing on Spanish language stories and translations. We will share a more thorough introduction with you next week.

Does your library have plans for a StoryWalk(TM) this summer? We've been working on a new feature that allows your StoryWalk(TM) visitors to hear the story read aloud at their own pace as they progress through each "page." Contact Jim at jim@galecia.com if you're interested in piloting this new feature!

 

New Stories

The Monkey and the Crab: a Story from Japan: in celebration of Asian American and Pacific Islander Heritage Month, we commissioned a new story by Ryan Aoto, a Japanese-American teacher and writer living in the Bay Area. Ryan adapted The Monkey-Crab Battle, a Japanese folktale he loved to listen to as a child. In this energetic and empowering story, a greedy monkey tricks a crab into trading her yummy omusubi rice snack for a single persimmon seed. 

 

Calypso in the Kitchen: when Ruby's family from Trinidad visits for Saturday lunch, Ruby is determined to be brave and try the Caribbean foods her relatives have prepared. LibraryCall content creator Lauren Kratz Prushko based this story on her own experiences growing up in a Caribbean-American family. The story is lyrical, playful, full of warmth, and one of my new favorites! 

 

Winnie the Pooh y la cola de Ígor: we also have a new Spanish translation and recording of Winnie the Pooh and Eeyore’s Tail, created by Addie Estrada-Huerta. Share this story for the beloved characters or for the dry and absurd humor of British author A.A. Milne.

 

Upcoming Event

We invite you to join us for Dial-A-Story Chat, an open-ended, super casual monthly forum to discuss strategies for optimizing your Dial-A-Story service. Bring all your questions, tips, and ideas! A friendly LibraryCall Content Developer will facilitate.

 Dial-A-Story Chat: Feedback, Solutions, Sharing

Friday, May 20, 2022 at 12:00 PM PST

Click here to register

Synopsis

We're here to support you with your Summer Reading and Storywalk programs. We also have some new recordings to share, including an adaptation of a Japanese folktale we commissioned to celebrate Asian American and Pacific Islander Heritage Month.